Первавя мысль в свой день рождения
ПЕРВАЯ МЫСЛЬ В СВОЙ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ....
Наруто: Так, еще …дцать лет и я стану Хокаге.
Саске: Хм…По сравнению с прошлым годом я стал сильнее. *А умнее?*
Сакура: Я понравлюсь Саске-куну в этом новом РОЗОВОМ платье?
Какаши: Йо! А где все? Черт, опять опоздал!
Ино: Сакура, хотя бы сегодня не суй свой широкий лоб к Саске-куну!
Шикамару: А ну его на фиг! Пойду лучше на облака погляжу…
Чоджи: Ну наконец то хоть седня поем!
Хината: Я должна пригласить Наруто-куна…. Может лучше Кибу попросить?.....
Шино: Что же подарить жукам? Точно коробочку чакры с бантиком.
Киба: Интересно, что мне подарит Акамару?
Ли: Гай-сенсей, тот облегающий зеленый костюм, что вы подарили, такой классный! *стойка классного парня*
Неджи: Хоть бы Ли не напился!
Тен Тен: Хоть бы свитки с кунаями не подарили.
Гай: Молодость уходит… Зато мне сегодня Какаши поддастся!!! *стойка классного парня*
Ирука: Вот сегодня Наруто будет платить за Рамен!
Цунаде: За полтинник перевалило. Не даром Наруто твердит каждый день: бабушка…бабушка….
Конохомару: Опять не Хокаге!
Кабуто: Как я хочу, чтобы меня поздравил Орочимару-сама.
Орочимару: Саске, лучший мой подарочек- это ты!
Итачи: Девятихвостого не поймал… Саске не убил… Эх, жизнь моя жестянка!....
Кисаме: Кто-нибудь подарит мне мульт «Подводная братва»?
Забуза: Хаку, поставь зеркальце прямее, я причешусь!
Хаку: Я выросло. Я решило. Я все-таки парень. Забуза-сан, подайте вон то платье!
Гаара: Опять Наруто обожрет праздничный стол. Тогда придется использовать на нем Пустынное Погребение. Тогда он вызовет лягушку. Тогда я вызову Шукаку. Тогда Наруто побьет меня. Может лучше не приглашать Наруто?
Темари: Сегодня видела Шику в цветочном магазине… Какие цветы он выберет?...
Канкуро: Опять куклу подарили. Карасу, фас!
Первавя мысль в свой день рождения
ПЕРВАЯ МЫСЛЬ В СВОЙ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ....
Наруто: Так, еще …дцать лет и я стану Хокаге.
Саске: Хм…По сравнению с прошлым годом я стал сильнее. *А умнее?*
Сакура: Я понравлюсь Саске-куну в этом новом РОЗОВОМ платье?
Какаши: Йо! А где все? Черт, опять опоздал!
Ино: Сакура, хотя бы сегодня не суй свой широкий лоб к Саске-куну!
Шикамару: А ну его на фиг! Пойду лучше на облака погляжу…
Чоджи: Ну наконец то хоть седня поем!
Хината: Я должна пригласить Наруто-куна…. Может лучше Кибу попросить?.....
Шино: Что же подарить жукам? Точно коробочку чакры с бантиком.
Киба: Интересно, что мне подарит Акамару?
Ли: Гай-сенсей, тот облегающий зеленый костюм, что вы подарили, такой классный! *стойка классного парня*
Неджи: Хоть бы Ли не напился!
Тен Тен: Хоть бы свитки с кунаями не подарили.
Гай: Молодость уходит… Зато мне сегодня Какаши поддастся!!! *стойка классного парня*
Ирука: Вот сегодня Наруто будет платить за Рамен!
Цунаде: За полтинник перевалило. Не даром Наруто твердит каждый день: бабушка…бабушка….
Конохомару: Опять не Хокаге!
Кабуто: Как я хочу, чтобы меня поздравил Орочимару-сама.
Орочимару: Саске, лучший мой подарочек- это ты!
Итачи: Девятихвостого не поймал… Саске не убил… Эх, жизнь моя жестянка!....
Кисаме: Кто-нибудь подарит мне мульт «Подводная братва»?
Забуза: Хаку, поставь зеркальце прямее, я причешусь!
Хаку: Я выросло. Я решило. Я все-таки парень. Забуза-сан, подайте вон то платье!
Гаара: Опять Наруто обожрет праздничный стол. Тогда придется использовать на нем Пустынное Погребение. Тогда он вызовет лягушку. Тогда я вызову Шукаку. Тогда Наруто побьет меня. Может лучше не приглашать Наруто?
Темари: Сегодня видела Шику в цветочном магазине… Какие цветы он выберет?...
Канкуро: Опять куклу подарили. Карасу, фас!
Как переводяться имена героев из наруто
Хатаке Какаши - огородное пугало
Умино Ирука - морской дельфин
Харуно Сакура - цветущая вишня
Итачи - японский колонок (это слово означает именно конкретный вид животного, кроме того, это имя. Женское. Причины массакра ясны. Кроме того, в японской мифологии ласка или колонок - дурной знак, означающий отсутствие удачи или смерть))
Удзумаки Наруто - оба слова означают водоровот, кроме того, в Японии есть мост Наруто (самый большой в мире подвесной мост) и знаменитый водоворот Наруто.
Абураме Шино. Абураме переводится как "маслянная женщина"
Акадо Йорой (один из команды Кабуто на экзамене тюнинов) - красные доспехи
Акимичи Чодзи. В имени Чо - бабочка, дзи - второй сын.
Акимичи - осенняя дорога.
Эбису - это имя божества из буддийского пантеона. Один из семи японских богов удачи, покровитель рыбаков и рыбацкой удачи, отвечает за благополучие в море и улов.
Гамабунта - буквально "Жабий Бог"
Хагане Котетсу - Слово "хагане" переводится как "цельнометаллический", "котетсу" - маленькая сталь. Кроме того, один из военных японских кораблей носит название "Котетсу"
Хаку - буквально "белый, чистый".
Первый Хогаге - Его часто неверно называют Shodaime. Его правильный титул - Shodai (основатель, Первое поколение).
Второй Хогаге - младший брат Первого Хокаге.
Третий Хокаге - Его зовут Сарутоби, что буквально означает "скачущий как обезьяна"
Тсунадэ - швартовый (веревка, которой привязывают корабли к причалу)
Хьюга - букв. "солнце"
Хьюга Ханаби. "ханади" - фейерверк
Хьюга Хиаши. "хиаши" - дневное время
Хьюга Хизаши. "хизаши" - лучи солнца, солнечный свет, ультрафиолет.
Хьюга Хината. "хината" - солнце.
Хьюга Недзи. "недзи" - спираль, завиток. (Они с Наруто, оказывается, тезки...)))
Инари - особенный тип суси, а также божество риса, которому служат лисы))
Инудзука Киба. "инудзука" - дом псов, "киба" - клык
Инудзука Хана. "хана" - нос, но также, и цветок.
Инудзука Тцуме. "тцуме" - челюсть.
Митараси Анко - оба слова обозначают ингридиенты данго. Это блюдо - любимая еда Анко))
Морино Ибики - буквально означает "храп в лесу" и является фразеологизмом для обозначения большого медведя.
Нара - топоним, название города. Этот город знаменит тем, что в его окресностях обитает множество оленей. "Шика" - олень.
Орочимару - большой змей (Орочи - большой восьмиховстый змей, -мару - частое окончание японский мужских имен).
Якуси Кабуто. "Якуси" - имя буддийского божества-целителя, "Кабуто" - самурайский шлем, также это слово входит в японское название аконита.
Тентен - случайность.
Тсуруги Мисуми (из тройки Кабуто на экзамене). "мисуми" - меч. Кабуто-Мисуми-Йорои - шлем-меч-доспехи.
Яманака Ино. "Яманака" - далеко в горах, "ино" - дикий кабан.
Юхи Куренай. "юхи" - закат, заходящее солнце, "куренай" - темно-красный, малиновый.
Хосигакэ Кисамэ. "кисамэ" - демон-акула, "хосигакэ" - финик, сушеная хурма.
Дзирайя - это имя взято из японского романа "Дзирайя Гокетсу Моногатари" (Рассказы о галантном Дзирайе. Все все поняли))). Собственно, все имена санинов взяты именно оттуда.
От себя замечу, что "Узумаки" - означает ещё и спираль, а "Неджи" - винт вертолёта. "Цуме" - означает, не "челюсть", а "коготь", а колонок - это ласка.